ترجمههای پژمان طهرانیان
پژمان طهرانیان، مترجم، ویراستار و مقالهنویس متولد ۱۳۵۷ در تهران و عضو انجمن مترجمان ادبی کانادا (LTAC) و انجمن مترجمان ایالت آلبرتا در کانادا (ATIA) است. او پس از دریافت لیسانس علوم تغذیه از دانشگاه آزاد، واحد علوم و تحقیقات در سال ۱۳۷۹و همزمان با گذراندن دورهی یکسالهی روزنامهنگاری در مرکز مطالعات و تحقیقات رسانهها (۱۳۸۰) و دورهی دوسالهی نشر و ویرایش و ترجمه در مرکز نشر دانشگاهی (۸۳- ۱۳۸۱)، از اوایل دههی ۸۰ با نمونهخوانی و نسخهپردازی در انتشارات کتابِ خورشید، کارِ آمادهسازی و تولید کتاب را شروع کرد و سپس از سال ۱۳۸۵ در سِمتِ ویراستار با انتشارات هرمس، نشر نو، نشر ماهریز و نشر مشکی همکاری کرد. او همچنین بهعنوانِ مقالهنویس و مترجم با نشریات مختلفی همکاری داشته و از سال ۱۳۹۲ نیز مترجم دفتر سازمان یونیسف در تهران است. او بیش از چهل عنوان کتاب در زمینههای ادبیات و ادبیات داستانی (هم برای بزرگسالان و هم برای کودکان و نوجوانان)، ادبیات نمایشی، سینما و علوم انسانی ترجمه کرده است.
منبع: سایت نشر بیدگل