
کتاب درها و دیوارهای بزرگ چین
1 عدد
باری، زنِ خان یک «چَکِّه»ی تمامعیار بود و من این کلمهی چکّه را (به فتح چ و کسر كاف مشدد) اول بار به عنوان صفتِ زنِ خان شنیدم که هنوز هم با شنیدن آن قیافهی زنِ خان جلو چشمم میآید: با آن چارقد سفیدی که تنگ زیر گلویش سنجاق کرده بود و سنجاقش تهِ گرد و قُلمبه داشت - چیزی مثل یک مرواريِ کوچک - و قد و بالایی که حتا در آن سن و سال هم شقّ و رقّ مثل تیر خدنگ بود. و چِکِّه به معنی شوخ و حاضرجواب و لُودِه و متلکگو و نکتهسنج است. صفاتی که زنِ خان داشت.
صفحه ۸۶


از کودکی در گوارانی تا تبعید در فرانسه؛ زندگی پرماجرای روا باستوس
آگوستو روا باستوس: مروری بر زندگی و آثار

عشق میتواند انسان را به دروغهای بزرگی وادار کند
مروری بر نمایشنامهی نوای اسرارآمیز نوشتهی اریک امانوئل اشمیت

هدیهی دیگران را تصاحب نکن!
معرفی کتاب کودک همهش مال جوجه باشه! نوشتهی اعظم مهدوی