«وقتی نعشکشی را با تابوتی در آن میبینید، رسم این است که کلاهتان را بردارید و باادب بایستید تا رد شود. اگر کلاه به سر ندارید، باید سرتان را خم کنید. این کار «احترام گذاشتن به مردگان» تلقی میشود، اما واقعیت این است که چیزی که به آن احترام میگذارید، در واقع خود مرگ است.»
اگر فکر میکنید در دنیای امروز دیگر نمیتوان داستانی پیدا کرد که را شگفتزدهتان کند، پس تارک دنیا مورد نیاز است را بخوانید. حتی اگر این فکر را نمیکنید هم این کتاب را بخوانید. میک جکسون در این کتاب برای خواننده دنیایی از فانتزیهایی میسازد که به سختی میتواند آنها را باور نکند. از هر منطقی که در دنیای اطراف نمایان است آشناییزدایی میکند به طوری که اتفاقا شخصیتی که در داستان طبق منطق عرف عمل میکند، خواننده را شگفتزده میکند.
در این کتاب مرز بین واقعیت و سورئالیسم بهراستی نامشخص است. با این حال، سبک نوشتار و پایانبندی ظریف جکسون هر داستان را باورپذیر کرده است. حتی گاهی بعد از خواندن کتاب وقتی به یاد میآوریم که شخصیتها واقعیت ندارند، قلب انسان فشرده میشود. این کتاب به تحلیل اخلاق، سوگ، عشق، دوستی و فردگرایی میپردازد. بزرگترین شاهکار این کتاب القا همدلی ست.
تناقض موجود در این مجموعه از همان عنوان روی جلد درگیر کننده است؛ تارک دنیا مورد نیاز است. انگار که آگهیهای استخدامی روزنامههای سراسری را به دست گرفته باشیم. اما کارفرما به دنبال چه شغلیست؟ «تارک دنیا»، کاری که در آن باید هیچ کاره باشی.
یا در تیتر دوم مجموعه عبارت «ده داستان تاسفبار» آمده است. داستانهایی که با خواندن آنها یا تاسف نمیخوریم یا اگر متاسف شویم به همراه لبخندیست که میک جکسون با ظرافت در دیالوگنویسیاش به لب میآورد: «حرفهایش آنقدر قبیح و بیشرمانه بودند که مرغان دریایی (که اتفاقن خیلی هم پایبند اصول اخلاقی نیستند) سرشان را از شرم پایین انداخته بودند.»
در واقع نتیجهی این تناقضها تصاویر گروتسگمانندی در ذهن میسازد که داستانهایی بس تاسفبار را شیرین میکند. امری که بدون دیالوگهای ظریف و دقیق میک جکسون ممکن نیست.
در این کتاب داستانها و شیوهی روایتشان به شدت ساده و روان است و این نیز یکی دیگر از جذابیتهای کار جکسون است که ایدههایی مثل مرگ (در داستان دختری که استخوان جمع میکرد) را به شیوهای بیان میکند که در لایهی اول چنان ساده و روان و در تصویر همراهی میکند. این تصاویر توسط «دیوید رابرتز» ساخته شدهاند. تصاویری که واقعی نیستند اما آشنایند. احتمالا چنین تصویرهایی را در آثار «تیم برتون» کارگردان سینما دیده باشیم.
لایههایی بعدی حتی هولناک هستند.
هرکدام از ده داستان این مجموعه را یک میک جکسون نویسندهی انگلیسی تارک دنیا مورد نیاز است از سال 1995 به صورت تماموقت به نوشتن مشغول است. از او به جز این مجموعه کتابهایی به نامهای مرد زیرزمینی و پنج پسربچه نیز منتشر شده شده است. مرد زیرزمینی در همان سال انتشارش نامزد دو جایزهی ادبی بوکر و ویتبرد شد.
البته تارک دنیا مورد نیاز است تنها کتاب اوست که به زبان فارسی ترجمه شده است. این کتاب در ۱۵۶ صفحه توسط نشر چشمه منتشر شده و تا کنون به چاپ یازدهم رسیده است. ترجمهی روان و صریح «گلاره اسدی آملی» خواندن این مجموعه را شیرینتر میکند. همچنین اگرچه خوانندهی این مجموعه ردهی سنی بزرگسال است اما خواندن آن برای کودکان هم خالی از لطف نیست.